biechthokjesseks

geplaatst in: Woord van de dag | 0

Vrijwel alle kranten schrijven vandaag over de kerkporno die een Tilburgs godshuis heeft ontheiligd. Voor wie het gemist heeft: op een website van ‘polderpornokoningin’ Kim Holland werd afgelopen week een filmpje gepresenteerd dat illegaal was geschoten in of bij de biechtstoel van de Sint-Jozefkerk in Tilburg. Net als seks in het reuzenrad is seks in de kerk blijkbaar een brug te ver en de ophef die het Tilburgse filmpje veroorzaakte, deed Kim Holland dan ook spoorslags besluiten het filmpje te verwijderen en haar excuses aan te bieden.

De vele columnisten die dezer dagen woorden aan de affaire vuilmaakten, sloofden zich stuk voor stuk uit in origineel taalgebruik. Zo schreef cultuurtheoloog Frank G. Bosman – op deze site ook bekend dankzij de introductie van het woord moraalpaal in de dodebomenmedia –  in BN/DeStem onder de kop ‘Biechthokje’ over de ‘Adam en Eva-vertolking’ in de kerk. Blijkbaar had hij kennis genomen van de film en geconcludeerd dat de uitbeelding van de oudste beweging niet bepaald verheffend was: ‘Gewoon een lelijke vrouw en een nog lelijkere man die boerenkool-met-worst-seks hebben in een biechthokje.’

Leuk geschreven column, hoor, daar niet van, maar de term Adam en Eva-vertolking zat ons meteen wel enigszins dwars. Want hadden Adam en Eva eigenlijk wel seks in het Paradijs? Kerkvader Augustinus meent dat dit het geval is, maar als we hem goed hebben begrepen was de lichamelijke vereniging van Adam en Eva ingegeven door lust en leidde die lust (hun zondeval?) juist tot hun uitstoting uit het Paradijs. Voer voor theologen! Taalkundig interessanter is dat woordcombinaties met Adam en Eva vaak verwijzen naar hun naakte toestand. Adam en Eva-seks bijvoorbeeld hebben we al eens aangetroffen ter aanduiding van seks waarbij de partners geheel ontkleed waren. Omdat het zeer de vraag is of de ‘Adam en Eva-vertolking’ in het biechthokje in geheel ontklede staat plaatsvond, is Adam en Eva-vertolking in dit geval misschien toch niet zo’n goede typering.

Ten slotte iets over de kop die boven Bosmans column staat: ‘Biechthokje’. Dat is wel een heel erg tamme kop. Een kop uit de koker van de opmaakredacteur, want op de site van Bosman blijkt dat hijzelf een kekkere kop voor zijn column in gedachten had: ‘Biechthokjesseks’. Die was ter redactie echter om een nogal banale reden gesneuveld: biechthokjesseks paste ‘niet over de twee kolommen’.

Overigens konden de parochianen van de Sint-Jozefkerk gisteren weer zonder bezoedelde gevoelens ter kerke: pastoor Jan van Noorwegen had ‘s ochtends vroeg al met een emmertje wijwater ‘de geest van Kim Holland’ uit zijn kerk verdreven, schrijft de Volkskrant vandaag.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.