Vandaag maakt het woord pornoschouders zijn debuut in Trouw. Het staat in een artikel over lossere kledingvoorschriften voor vrouwelijke leden van de Kerk van Jezus Christus van de Heiligen der Laatste Dagen, beter bekend als de Mormonen
Volgens de mormoonse kledingvoorschriften moeten vrouwen hun schouders bedekken als teken van kuisheid. Als vrouwen hun blote schouders tonen, bijvoorbeeld door het dragen van een topje zonder mouwen, zou dat een prikkelend effect kunnen hebben op mannen, die op die manier op zondige gedachten zouden kunnen komen.
Naar die zondige gedachten verwijst het woord pornoschouders, dat in feite een dysfemisme is voor blote schouders. Het woord is in het Nederlands nieuw, maar in het Engels is porn shoulders wel een begrip.
De vraag is nu of ‘porno’ de betekenis ‘bloot’ krijgt als het wordt gecombineerd met de naam van een lichaamsdeel: pornovoeten, pornobenen et cetera.
Dat is niet het geval: porno heeft in dat soort samenstellingen – en dan vooral in pornolippen en pornolichaam – eerder de betekenis ‘seksueel prikkelend’. Pornoschouders is dan ook een uitzondering en vooral schertsend bedoeld.
Definitie
pornoschouders (de) blote schouders, m.n. beschouwd als oorzaak van seksuele prikkeling bij personen die daarvoor gevoelig zijn.
Casper de Weerd
Is “pornosnor” dan een tweede uitzondering?